be'er sheva
bergen
cebu
chongqing
christchurch
daejeon
galway
gdynia
haiphong
kaohsiung
kobe
limbe
mazatlan
mombasa
nantes
pecs
perugia
reykjavik
sihanoukville
surabaya
tashkent
Please join Co-Chairs
Mayor Greg Nickels
Seattle City Council President Nick Licata
U.S. Bank President Kenneth Kirkpatrick, Washington State
and members of the
Seattle City Council
at the 11th annual
Seattle Sister Cities Reception
Enjoy international entertainment and a program
honoring the representatives of Cameroon, Israel, Japan and Norway.
Thursday, April 19, 2007
from 6 to 8 pm (doors open at 6 pm) at:
Bertha Knight Landes Room, New City Hall
600 4th Avenue
Seattle, WA 98104
Access is from the 5th Avenue entrance only - no access from 4th Avenue!

Tickets are $20 per person for any sister city member and $25 for non-members. Print a reservation form.
Please send checks by March 30th to:
Seattle Sister Cities Association
attn: Office of Intergovernmental Relations
600 4th Avenue
5th Floor
P.O. Box 94746
Seattle, WA 98124-4746
For further info, contact:
Ed Mandity, Reception Committe Chairperson, 206.285.4360,
email
Tsering Yuthok, International Programs Coordinator, 206.684.8262,
email
Population: 133,000
Religion: Jewish, Muslim
Language: Hebrew, Arabic, English
Industry: Chemicals, Aviation, Hi-tech
Exports: Potash, Bromine, Industrial and agricultural chemicals
Climate: Semi-arid

Be'er Sheva, Israel, located on the edge of the Negev Desert, has grown in this century from a small trading center to a city of more than 133,000 inhabitants. It is the administrative, cultural and industrial capital of the Negev. Home to Ben Gurion University of the Negev, a center for science and the humanities, it also contains the internationally recognized Jacob Blaustein Institute for Desert Research.
In this culturally vibrant city the Be'er Sheva Sinfonetta, Rubin Academy of Music, and the Bat Dor Ballet workshop are but a few of Be'er Sheva's many artistic groups. Be'er Sheva is also a Bedouin center, and the colorful open market where both Bedouin and Jewish merchants sell their goods is a microcosm of life in the Negev.
Mayor Charles Royer led a delegation to Be'er Sheva in 1987. The following year eight Seattle high school students visited with their Be'er Sheva counterparts after attending an international sister cities conference in Jerusalem.
In a 1992 exchange, Be'er Sheva high school students and their Superintendent of Schools visited Seattle. In 1990 sixteen Seattle social service agency professionals participated in a conference hosted by the Social Work Department of Ben Gurion University and the municipality. In a 1991 return exchange seven Be'er Sheva social workers attended lectures at the University of Washington School of Social Work and visited Seattle agencies. City Councilmember Jane Noland led a Seattle delegation in fall 1994 which successfully explored and enhanced business possibilities and future exchanges
Seattle-Be'er Sheva Sister City Association
Andrew L. Benjamin, President
720 Third Avenue, Suite 1400
Seattle , WA 98104
Work: 206-622-8953 / Fax: 206-622-1365
Email: Andrew Benjamin
אוכלוסיה – 133.000 נפש.
דת – יהדות, איסלאם.
שפה – עברית, ערבית, אנגלית.
תעשיה – היטק, תעשיה כימית ואוירית.
אקלים – חצי יבש.
מיקום – באר שבע ממוקמת בקצה מדבר הנגב.

באר שבע גדלה והתפתחה מעיר מסחר
קטנה לעיר גדולה המאכלסת בתוכה כמאה שלושים ושלוש אלף תושבים והפכה לבירת
הנגב ובית לאוניברסיטת בן גוריון ומרכז מדעי והמוני וכן תחנה בן לאומית
לחקר מדעי המדבר על שם יעקב בלאושטיין
Jacob Blaustein
בנוסף התפתחה באר שבע במובן האומנותי ובה נמצאת האקדמיה
למוסיקה והתזמורת הפילהרמונית על שם רובין
Rubin
וכן להקת המחול בת – דור המפורסמת.
כמוכן באר שבע היא מרכז מסחר הדדי
של בדואים ויהודים שמציגים את סחורתם הססגונית בשווקים משותפים שהם
אטרקציה מיוחדת לתיירים.
בשנת 1987 ראש עירנו
Mayor Charles Royer
הוביל ועמד בראש משלחת שמטרתה הוקדשה להכרת העיר
התאומה באר שבע.
בשנת 1998 הצטרפו שמונה תלמידי תיכון מסיאטל למשלחת פרוייקט
עיירות התאומות והגיעו לכנס בן לאומי בירושלים ולאחר מכן לכנס בבאר
שבע.
בשנת 1990 משלחת בת ששה עשר עובדים סוצייאלים מסיאטל השתתפה
בכינוס שהתקיים באוניברסיטת בן גוריון בשיתוף עם עיירית באר שבע.
בשנת
1991, משלחת של שבעה עובדים סוצייאלים מבאר שבע השתתפו בהרצאות במחלקה הסוצייאלית
באוניברסיטת וושינגטון וכן ביקרו במרכז לשירותי הרווחה בסיאטל.
בשנת 1992,
ביקרה משלחת של תלמידי בית ספר תיכוניים מבאר שבע בסיאטל ומאז המשיכו
והתהדקו הקשרים בין שתי הערים התאומות.
בשנת 1994, חברת מועצת העיר
Jane Noland
הובילה משלחת מיוחדת שבדקה את האפשרות לפתח את היחסים המסחריים
והעסקיים בין שתי הערים לעתידם הכלכלי המשותף.
ליצירת קשר נא לפנות
ל-.
Seattle-Be'er Sheva Sister City Association
Andrew L. Benjamin, President
720 Third Avenue, Suite 1400
Seattle , WA 98104
Work: 206-622-8953 / Fax: 206-622-1365
Email: Andrew Benjamin
Population: 1.7 million
Religion: Buddhism, Catholicism
Language: Vietnamese, Yue Chinese
Industry:
Ship building
and repair, steel,
machinery manufacturing, chemical and plastic
Exports:
Rice, maize, tin and other ores, cement and
timber
Climate: Tropical, humid

Haiphong, the capital of Vietnam's Haiphong Province, is the third largest city in the country. It is situated along the banks of the Cam River, an important waterway that has transported goods to the north for many centuries. Haiphong’s city economy is affected by inner city sites and port or manufacturing sites. The manufacturing and container packing and unpacking facilities are in rural regions and industrialized towns and villages. This suggests Haiphong will become increasingly specialized in the provision of services to the Red River Delta and the corridor to Hanoi.
Services ranging from legal to repair and maintenance will make the city a logistics and management center, initiating and mediating the relationships between distant suppliers and buyers of manufactured goods and of traded services between foreign and domestic markets. Principal exports include rice, maize, tin and other ores, cement and timber; the chief imports are machinery, petroleum products, preserved goods and wines and spirits.
The area of Haiphong City is 1,507.6 km2; of which the urban land occupies more than 1.7% that is located inside wide outskirts adjoining a sea area with numerous islands and groups of offshore rocks. The area’s population is 1,677,465 people, of which more than 600,000 live in the urban area. and a work force of about 936,000. This is a young and literate workforce. Among them, more than 40,000 are university and college graduates, and 120,000 are skilled technical workers. The people in Haiphong are creative and industrious, and industrially disciplined.
Haiphong has prosperous economic potentials especially industry, fishery, trade, agriculture and tourism ones. Haiphong main industries are ship building and repair, construction materials producing, steel refining laminating, machinery manufacturing, chemical and plastic, sea product processing, leather shoes and garment. Agriculture includes cultivating paddy, subsidized crops, and some kinds of industrial crops, breeding cattle and aqua-culture. Haiphong has one of the highest potential in Vietnamese because of its famous landscapes, various cultural and revolutionary historical heritages, architectural works and unique traditional festivals, especially Do Son resort and Cat Ba national park.
Seattle-Haiphong Sister City Association
Richard Hunter, President
827 Lake Street S., #105
Kirkland , WA 98033
206-605-6655 / fax: 206-827-7572
email: Dick Hunter
Hồng Bàng là quận trung tâm thành phố, nằm trong khu vực kinh tế - thương mại sầm uất, dân cư đông đúc, đồng thời là nơi tập trung các cơ quan chính trị, hành chính, văn hoá của thành phố Hải Phòng. Lợi thế đó tạo cho Hồng Bàng những điều kiện vô cùng thuận lợi trong phát triển kinh tế, đưa Hồng Bàng trở thành một trong những "điểm sáng" của thành phố Hải Phòng.
Seattle-Haiphong Sister City Association
Richard Hunter, President
827 Lake Street S., #105
Kirkland , WA 98033
206-605-6655 / fax: 206-827-7572
email: Dick Hunter
Population: 120,000
Religion: Lutheran
Language: Icelandic
Industry: Seafood processing, Aluminum, Shipbuilding, Textiles
Exports: Seafood, Wool
Climate: Moderate

Reykjavik, the northernmost metropolis in the world, is the main port and capital of Iceland. Reykjavik in Icelandic means "Smoky Bay," so-called by Norse settlers because of the steam rising from thermal springs which today provides heat and hot water for homes and buildings. Its chief exports are fish and fish products.
Reykjavik has all the amenities of a modern city but maintains "old country" hospitality. Located at the edge of Faxa Bay and surrounded by snow capped mountains, there is easy access to skiing and salmon fishing. The University of Iceland's Arni Magnusson Institute contains priceless manuscripts describing early settlement.
The sister city agreement between Seattle and Reykjavik was signed in 1986, the year of Reykjavik's bicentennial anniversary. Seattle has the largest Icelandic community in the United States, and cultural and educational exchanges had taken place for many years. The association helped sponsor two Icelandic artists at Pacific Lutheran University and participated in the completion of the Icelandic Room at the Nordic Heritage Museum. In 1987 there was a Seattle delegation trip to Reykjavik, and in 1990 the association participated in the ceremony for the delivery of the first Boeing 767 to Iceland.
Seattle-Reykjavik Sister City Association
Arnfridur Sigurdardottir, President
2751 NW 67th
Seattle, WA 98117
206.706.7955
e-mail: board@seattlereykjavik.org
Vinarborgasamband Seattle og Reykjavíkar
Arnfridur Sigurdardottir, President
2751 NW 67th
Seattle, WA 98117
206.706.7955
e-mail: board@seattle-reykjavik.org
Population: 220,000
Religion: Lutheran
Language: Norwegian
Industry: Machinery, Metal products, Food products, Textiles
Exports: Seafood
Climate: Temperate temperature with frequent rain

Bergen was founded in 1070 on a natural harbor between two magnificent fjords and soon became Norway's most important center of trade with Europe.
Norway's second largest city has developed into a cosmopolitan center of trade, finance, shipping, oil production, fishing, research and learning. The city is famous for its International Music and Arts Festival and has a major university, music and art schools, and research institutions.
Bergen,
a City of Seven Mountains and gateway to the fjords and Europe, shares
many ties with Seattle, a city of seven hills and gateway to Alaska and Asia.
The Seattle-Bergen relationship has featured many outstanding cultural
and educational exchanges. In 1970 Sister Cities International honored
the association with an award for best overall program. Bergen's
Nordness Park has a totem pole from Seattle and the Seattle community
of Ballard has a mini-park dedicated by King Olav of Norway. There
are ongoing Seattle-Bergen exchanges at the high school and university
levels. The association's other projects include cultural exchanges,
hosting of visitors, tours to Scandinavia, social and political forums,
and Norwegian film showings.
Seattle-Bergen Sister City Association
Olaf Kvamme, President
857 Northeast 151st Street
Seattle, Washington 98155
(206) 363-3966 home and fax
Email: Olaf Kvamme
Anne Marie Steiner, Contact
(206) 365-4700 work
(206) 782-7406 home
Seattle-Bergen Sister City Association
Olaf Kvamme, President
857 Northeast 151st Street
Seattle, Washington 98155
(206) 363-3966 home and fax
Email: Olaf Kvamme
Anne Marie Steiner, Contact
(206) 365-4700 work
(206) 782-7406 home
Population: 1,511,335
Religion: Shinto,Buddhist
Language: Japanese
Industry: Machinery, Instruments, Textiles
Exports: Seafood
Climate: Temperate, cool winters and hot, humid summers

KOBE is located on the west side of Osaka Bay and has easy access to land, sea and air transportation. By Shinkansen (bullet train) it takes about three hours to Tokyo, the capital of Japan. Kobe is a scenic city, blessed with the natural beauty of the sea, Rokko Mountain range, and many sloping streets. The climate is relatively warm in winter and cool in summer, which makes the city a pleasant place to live. The average temperature is 16°C (61°F) and the average monthly precipitation 110 mm (4 inches).
Kobe is famous for its long history as a port city. The present Wada Misaki was already a base for marine traffic as far back as the 8th century. Later on, the famous warlord Tairano Kiyomori planned to build a new capital in Kobe, and the seat of his government was actually moved here, although only for a short period of time.
In the Edo period (1603 – 1868), Kobe played an even more important role as a collection and distribution center for goods. Finally, in 1868 the Port of Kobe was opened to the world and has served as a gateway to Japan in international trade and cultural exchange. A foreigners’ settlement was immediately established, and the foundation was laid for the international port city that Kobe is today.
As the seat of the Hyogo prefectural government, Kobe plays a key role in local politics, economy, culture, and education. The population, which was 20,000 when the port was opened, has grown to about 1.5 million, the 7th largest in the nation.
The municipal area comprises 548 square km and is divided into two parts by the Rokko mountain range. The area to the south is called the old city and the northern and western parts, Hokushin and Seishin, respectively. The municipal area is further divided into nine administrative wards. The old city forms a long, narrow belt consisting of the coastal flats leading to the foothills of the mountains, 30 km (18.5 miles) long from east to west and 2 to 4 km (1.25 to 2.5 miles) wide from north to south. About 70% of the total population lives in this urban area.
The old city area falls into three distinct zones: the coastal part, opening onto Osaka Bay, contains the port and industrial zones, the central area, a mixture of residential, commercial and industrial properties, and the foothill residential areas. The more sparsely populated rural districts in north and west Kobe fulfill an important role in preserving the natural environment. In these districts, construction of a large new town is in progress with a focus on a harmony with the natural environment. The population of Kobe decreased by about 100,000 after the Great Hanshin Awaji Earthquake. However, with continued recovery efforts, the population is expected to reach 1.7 million by 2010.
In addition to the city subway already in operation, Japan Railways, five private railways, and a network of bus routes provide excellent public transportation within the city and easy access to Osaka (20 minutes), Kyoto (50 minutes), and Kansai International Airport. There is also a project to build a local, domestic airport on a man-made island off Kobe’s coast to be opened in 2005, which will provide a base for domestic air traffic within the Kansai area.
Kobe is Seattle's oldest sister city. To commemorate the 30th anniversary in 1987, Mayor Charles Royer led a Seattle delegation of musical performers and presented a sea otter to the Kobe Aquarium. In turn, Kobe Mayor Miyazaki led a delegation to Seattle of 100 Kobe citizens with dancers and musicians. The Kobe Terrace Park in Seattle's International District has Japanese pine and cherry trees and a stone lantern, gifts from the people of Kobe.
In May 1988, the association helped sponsor a Seattle Aquarium exhibit of unique marine specimens from the Kobe Aquarium. There have been numerous student and teacher exchanges that have promoted mutual understanding and lasting friendships.
More information on the Japan-America Society of Washington.
Seattle-Kobe Sister City Association
Karin Zaugg, President
Office of Economic Development, Key Tower
700 5 th Ave., Suite 5752
Seattle , WA 98104
phone: 206-733-9810
email: Karin Zaugg
神戸は大阪湾の西に位置し、陸、海、空の交通の便がよく、東京と約3時間(新幹線)で結ばれています。神戸は海の魅力や、六甲山系の自然美、坂道などに恵まれた美しい街です。気温は冬は温暖で夏は涼しく、暮らしやすい街です。平均気温は約16℃、月平均降水量は110mmです。
港を語らずして神戸を語ることはできません。現在の和田岬は8世紀には既に海上交通の要衝でした。その後、平清盛が神戸に遷都を計画し、短期間でしたが、現在の兵庫区を中心に福原京が設けられました。
江戸時代(1603-1868)には、物資の集散地として更に重要な地位を占めるようになり、1868年にはついに神戸港が世界に開かれました。その後、神戸港は、日本における外国貿易、海外文化の受入の窓口として発展し、外国人の移住も急速に増加し、国際都市としての神戸の基礎が築かれました。
兵庫県の県庁所在地として、神戸は、地方行政、経済、文化、教育の中心的地位を占めています。人口は開港当時2万人であったのが、現在では約150万人にまで増加しており、国内でも六番目の大都市です。
市域は総面積約550km2で六甲山系により二分され、海に面した南側は既成市街地となっており、西側と北側はそれぞれ西北神地域と呼ばれています。市域は9つの行政区に分かれています。既成市街地は、東西30km、南北2~4kmと細長い帯状の地域でここに総人口の70%が住んでいます。
既成市街地は大阪湾に面した臨海部は、港湾・工業地帯、臨海部と山麓部の中間地帯は住商工の複合地帯、そして山麓部は住居地帯と三層構造となっています。より人口の少ない北西部は自然環境の保護地帯として重要な役割を担っています。さらに、良好な自然環境と調和した大規模なニュータウンが建設されています。
神戸の人口は阪神・淡路大震災後、10万人減少しましたが、継続的な復旧努力により、2010年には170万人にまで増加することが予想されます。
JR他5つの私鉄及びバスなどの発達した交通網が近くの主要都市に連絡し、大阪へは30分、京都へは60分、関西国際空港へは70分で結ばれています。
また、関西圏全体の発展に貢献する交通拠点として、神戸空港の建設を予定しており、平成17年度(2005年)の開港をめざして、現在整備が進められています。
Seattle-Kobe Sister City Association
Karin Zaugg, President
Office of Economic Development, Key Tower
700 5 th Ave., Suite 5752
Seattle , WA 98104
phone: 206-733-9810
email: Karin Zaugg
Population: 1,200,000
Religion: Buddism, Christian, Confusian
Language: Korean
Industry: Machinery, Chemicals, Pharmaceuticals, Hi-tech research
Exports: Textiles, Machinery, Steel
Climate: Four distinct seasons

Taejon ("Great Field" in the Korean language) is the Republic of Korea's sixth largest city with a population of 1.2 million. It is located in central Korea about 100 miles south of Seoul and is an important administrative, transportation, education, science, industrial center.
Chung Nam National University, one of the eight four-year universities located in Taejon, is one of the most prestigious in Korea and home of the nation's top medical school. Taedok Science Town is a unique scientific research center for high-tech industry. Taejon hosted an International Exposition in 1993. Major industries include textiles, chemicals, and pharmaceuticals. The region is known as the farm belt of the nation.
Seattle Mayor Charles Royer led a delegation to Taejon in October 1989 for the official signing of the sister city agreement. Members of the delegation included several Seattle business and community leaders. Future activities will include cultural and educational exchanges, public employees training, and promotion of trade between the two cities.
Sister City Activities |
|
| October 4, 1989 | Signed Sister City Relationship Agreement |
| December 1990 | Made a verbal agreement between mayors about municipal officials |
| September 1992 | Exchanged the relationship contract and Municipal Officials' Cooperation Agreement |
| December 1992 - February 2001 |
Six Deajeon municipal officials' visited Seattle |
| August 19, 1994 | Started a Sister City Committee between Daejeon and Seattle |
| December 1994 | Norman. B. Rice, Seattle's major, visited Daejeon |
| June 1995 | Sent ten Daejeon delegates to Seattle Cultural Center for language courses for three months |
| July 13, 1995 - August 7, 1995 |
Daejeon delegates visited Seattle for the dedication ceremony of Daejeon Park in Seattle and the Marine Festival |
| July 9, 1996 - July 23, 1996 |
Daejeon teenagers attended a soccer tournament held in Seattle |
| June 25, 1997 - July 3, 1997 |
Performance by Daejeon City's Yeunjeong Classical Music Institution in Seattle |
| September 16, 1998 - September 17, 1998 |
Seattle municipal Council attended the Inaugural General Meeting of the WTA |
| April 24, 1999 | 10th Anniversary ceremony of the sister
city relationship between Daejeon and Seattle |
| June 7, 2000 | 23 graduate students of Washington University visited Daejeon |
| July 7, 2000 - July 8, 2000 |
38 Washington State teenagers visited Daejeon |
| July 14, 2000 - July 16, 2000 |
The Chairman of Daejeon Municipal Council visited Seattle |
| May 5, 2001 - May 9, 2001 |
Attended the 3rd Asian-Pacific Cities' Mayor's Meeting |
| August 13, 2001 - August 23, 2001 |
37 teenagers from Daejeon and Chungcheong province visited Seattle |
| November 7, 2001 - November 9, 2001 |
Professors from Washington University attended the 2nd WTA Daejeon Technomart |
| - 6 Daejeon city officials
visited Seattle - Opened sister city relationship parks in both cities - Cultural and sporting events, such as photography, concerts, and football games - 6 teenager conference meetings - Business-related cooperation such as Investment Reception |
|
Seattle-Taejon Sister City Association
H. K. Lee, President
18827 89th Avenue West
Edmonds, Washington 98020
425-775-8009 / fax: 425-774-0787
email: H K Lee
여러분이 접속하신 대전은 한반도 중심부에 위치한 지식·정보의 중핵 도시입니다. 우리나라 최고의 두뇌집단인 대덕연구단지를 중심으로 첨단산업의 집산지인 대덕밸리가 위치하고 있고, 한국의 남과 북, 동과 서를 잇는 교통의 중심 도시입니다.
뿌리깊은 역사가 살아 숨쉬는 21세기 첨단 문화를 창출하면서, 국민 모두가 살고 싶어하는 인간 중심의 아름다운 도시로 눈부신 성장을 하고 있습니다. 이제 140만 대전 시민의 꿈과 의지를 담아, '미래를 여는 시민, 세계로 열린 대전'을 열어가기 위한 혁신과 발전을 위한 새로운 도전을 시작하고 있습니다.
『유리알처럼 투명한 열린도시, 지방자치의 모범 분권화 도시, 전통이 살아있는 문화도시, 삶의 질 최고도시, 그리고 지식정보화 사회를 선도하는 전자도시』 '대전'을 만들어 가는 일입니다.
Seattle-Taejon Sister City Association
H. K. Lee, President
18827 89th Avenue West
Edmonds, Washington 98020
425-775-8009 / fax: 425-774-0787
email: H K Lee
Population: 550,000
Religion: Roman Catholic, Muslim
Language: Cebuano, Tagalog, English
Industry :Copper mining, Shipbuilding, Steel, Cement, Rubber, Textiles, Chemicals
Exports: Seafood, Guitars
Climate: Dry and wet seasons 30°C to 18°C

Cebu City is the capital of Cebu Island Province. The province is a long narrow island at the center of the Visayan Islands, 365 miles south of Manila. Cebu City is centrally located in the widest portion of the island at the east coast harbor.
Cebu was under Spanish rule for three centuries. After discovery of the Philippines by Magellan in 1521, the first Spanish settlement was built in Cebu in 1565 by Mexico's Spanish government to colonize the country. Cebu also has the oldest school, San Carlos University, and the oldest street, Colon Street, built by the Spaniards.
Cebu is a commercial center whose main industries include copper mining, fishing and aquaculture, farming and agriculture, shipbuilding, steel and cement. In addition to San Carlos University, major universities in Cebu City include Southwestern University, the University of the Visayas, and the University of the Southern Philippines.
The harbor of Cebu City is an international port with ocean-going vessels and domestic ships and five inter-island shipping companies. Cebu's international airport has daily flights to Manila and an inter-island system of passenger vessels.
The Seattle-Cebu Sister City Association is an active non-profit organization with a broad-based membership. Its objectives are to develop a closer relationship between the citizens of the two cities through cultural and educational exchanges, and to promote trade and tourism.
Seattle-Cebu Sister City Association
Jack Buzzard, President
9550 41st Avenue South
Seattle, Washington 98118
(206) 725-8834
e-mail: Jack Buzzard
Ang lahat ng tao'y isinilang na malaya at pantay-pantay sa karangalan at mga karapatan. Sila'y pinagkalooban ng katwiran at budhi at dapat magpalagayan ang isa't isa sa diwa ng pagkakapatiran.
Seattle-Cebu Sister City Association
Jack Buzzard, President
9550 41st Avenue South
Seattle, Washington 98118
(206) 725-8834
e-mail: Jack Buzzard
Population: 52,500
Religion: Roman Catholic
Language: Irish, English
Industry :Computers, Refrigeration units, Medical instruments, Electric motors
Exports: Wool, Agricultural product Marble, China, Metals
Climate: Moderate, wet winters, cool summers

The city of Galway was established when a Celtic king made a camp on the banks of the River Corrib, and the city grew during the Middle Ages as trade with Europe developed.
The famous Claddagh Ring with its Spanish influence is a relic of this period. In 1484 after gaining civic independence and mayoral leadership, the city-state prospered until the grim famine years of the 1840s. Today Galway is a prosperous university town and a thriving industrial, commercial and tourism center. With a population of over 52,000, it is one of the fastest growing cities in Europe.
Galway is on the west coast of Ireland near the Aran Islands and Connemara, the largest Gaelic-speaking regions in Ireland. Major writers such as Yeats, Lady Gregory, Synge and O'Flaherty have found inspiration in the culture and landscape of this region. Galway is a rich cultural center with Ireland's first Gaelic Theater, the Druid Theatre, the Galway Arts Festival, and the annual horse-racing and oyster festivals.
The Seattle-Galway sister city relationship was formalized in 1986. In 1993 Seattle City Council President George Benson led a delegation to Galway to unveil a stone monument indicating Seattle's geophysical relationship with Galway, and plans are underway for a similar monument in Seattle. Each summer a Seattle student is awarded a scholarship to attend University College Galway. With these activities we are strengthening the ties of birth, ancestry and interest that bind us to Ireland.
Seattle-Galway Sister City Association
Mick McHugh, President
419 Occidental Avenue South, Suite 401
Seattle, Washington 98104
work: (206) 223-9353
John Keane, Contact
5819 St. Andrew’s Dr.
Mukilteo , WA 98275
phone: (425) 290-7839
email: John
Keane
Saolaítear na daoine uile saor agus comhionann ina ndínit agus ina gcearta. Tá bua an réasúin agus an choinsiasa acu agus dlíd iad féin d'iompar de mheon bráithreachais i leith a chéile.
Seattle-Galway Sister City Association
Mick McHugh, President
419 Occidental Avenue South, Suite 401
Seattle, Washington 98104
work: (206) 223-9353
John Keane, Contact
5819 St. Andrew’s Dr.
Mukilteo , WA 98275
phone: (425) 290-7839
email: John Keane
Population: 2,300,000
Religion: Muslim, Russian Orthodox
Language: Uzbek, Russian
Industry: Mining equipment, Tobacco, Chemical products, Textiles
Exports: Cotton, Food products
Climate: Arid and semi-arid

Tashkent, with a multi-ethnic population of 2.3 million, is the largest city in Central Asia and the capital of the new Republic of Uzbekistan. Uzbekistan borders on Kazakhstan, Kyrgystan, Tajikistan, Afghanistan, and Turkmenistan. Tashkent is a desert city on the legendary "Silk Road" trade route that connected China and Europe for thirteen centuries. In 1220 the city became part of the empire of Genghis Khan and after that part of the Russian empire in 1865. With the breakup of the Soviet Union in 1991, Tashkent became the capital of independent Uzbekistan.
In 1966 an earthquake destroyed most of the city. Now it is an industrial and cultural hub of Central Asia with a diverse economy. Irrigation projects have turned desert land into fields that produce fruit, vegetables and cotton.
The Seattle-Tashkent Association, established in 1973, was the first US-Soviet sister city affiliation. Over the years it has organized exchanges with school children and teachers, mountain climbers, physicians, chefs, lawyers, broadcasters, and folk dancers. In 1988 the association and Plowshares Peace Corps volunteers organized the entire Seattle community in the design and creation of the Seattle Peace Park in Tashkent. The association maintains an active program with its many friends in Tashkent during this time of transition to independence.
Seattle-Tashkent Sister City Association
George Wright, President
4515 Latona Ave NE
Seattle , Washington 98105
(206) 616-9255 / (206) 545-6504 / fax (206) 292-9736
email: George
Wright
Ташкент, столица Узбекистана и главных метрополий Центральной Азии, по меньшей мере 2000 исторических лет перекрёстком древних торговых путей. Этот современный город с численностью населения в 21 млн. жителей, стоящий на 4 месте по своей площади после Москвы, Санкт Петербурга и Киева, обладает большим количеством достопримечательностей, как народные площади, памятные архитектуры и замечательные музеи, которые привлекают множество иностранцев. На реке Чирчик постираются Ташкентские оазисы, с видом западного подножия Тянь-Шаньских гор. Горное таяние снега подпитывает реки, которые направлены в сторону Сыр Дарьи, на середине которой когда-то лежало начало Чача. Археологи называют его первую столицу Канкой, найденной между 5-3 вв. до н.э., в 5 километрах от Сырдарьи. Архитектура и скульптуры это организованная часть городского ландшафта и придаёт Ташкенту вдохновляющую сферу. Напротив гостиницы Узбекистан в центре площади Амира Тимура расположен памятник Амира Тимура верхом на лошади. Самым эксцентричным памятником Тимура является резиденция Гранд Дюка Н.К. Романова (1850-1917), первый кузен Царя Николая 2, сосланный сюда в 1881 за использование царских драгоценностей. После распада Площадь Независимости находилась около Республиканских зданий и фонтанов.
Помимо глобальных постановлений правление Гос.Думы, впервые построенной в 1931 году, возвышается сейчас возле Концертного Зала Бахор и Библиотеки Алишера Навои. Одним из самых значительных зданий в Ташкенте является «Театр оперы и балета» имени Алишера Навои, которое было сконструировано в 1947 году Японскими узниками. Главный архитектор Щусев придумал классический в Тиле Центральной Азии смешанный жёлтый кирпич.
Горожане Ташкента очень гордятся метро. Строительство метро началось ещё в 1972 году и 30 километровое расстояние делает метро самым удобным способом передвижения по городу.
В 1974 году Государственный Музей Искусств Узбекистана получила коллекцию, которая была утверждена ещё в 1918 году, что она является работами, конфискованными у Гранд Дюка Романова, изгнанного кузена Царя. На втором этаже музея расположены европейские картины и скульптуры 15-20 веков, русские иконы из Новгорода, картины советских художников как Бенкова и Волкова. Узбекское искусство преобладает при входе и на первом этаже музея. Это керамика с 9-17 века, фрагменты древнего Самарканда, Шахрисабса, Бухары и Хивы.
Музей Прикладного Искусства популярен из-за своих многочисленных красивых выставок. Каждый день новые посетители приезжают в караван сарай.
Старый Ташкент это одна из самых известных частей города. Окружённый институтами и заводами северная част музея имени Навои и улица с тремя мавзолеями относятся ко времени 15 века. Только они сохранились от Мусульманского ансамбля мечетей и медресе обнаруженных в 14 веке с захоронением местного святого Шейха Тахура Хавенди (известный Шайхантаур). За Шайхантаурским мавзолеем находится мавзолей Калдиргач бая, построенный для правителя Могалистана в начале 15 века и отмеченный 12 сторонней пирамидой купола, который имеет сферическую форму изнутри.
Выход из метро Чор Су ведёт к Центрально Азиатской базарной суете. Здесь, на дорогах Чор Су торговали древние племена.
Площадь Хаст Имам и медресе Барак Хан, были основаны в 16 веке потомками Тамерлана, который некогда правил Ташкентом и стоял во главе династии Шайбанидов. Орнамент фасада состоит из голубой мозаики и предписания Корана, сада роз и 35 хуже. Прямо напротив Барак Хана расположена мечеть Теля Шейх, впервые построенная в той же эре, который сейчас по пятницам находится в распоряжении городского Главы. Посетители мужского пола могут один раз попросить имама, чтобы он им показал красивую Исламскую Библиотеку.
Метро Дружбы Народов доставит Вас ещё на одну громадную площадь, в центре которой находится Дворец Дружбы Народов. На первом плане этой площади установлен памятник кузнецу и его жене, которые во время Второй Мировой Войны усыновили 15 детей из Европы и России.
Seattle-Tashkent Sister City Association
George Wright, President
4515 Latona Ave NE
Seattle , Washington 98105
(206) 616-9255 / (206) 545-6504 / fax (206) 292-9736
email: George Wright
Population: 380,000
Religion: Roman Catholic
Language: Spanish
Industry: Sawmills, Cotton mills, Foundries, Ropeworks
Exports: Cotton, Sugar, Shrimp, Tomatoes, Hardwoods
Climate: Dry, semi-arid
Mazatlán is Mexico's largest city facing the Pacific coast in the southern part of Sinaloa State. It is a major port and deep-sea fishing center and is being developed by the Mexican government as a major gateway to Pacific Rim trade.
Its superb beaches, warm weather and outdoor sports attractions make it a popular tourist destination. The Mazatlán Aquarium is the best in Mexico.
One of the major projects of the Seattle-Mazatlán Association is the "adoption" of three orphanages in Mazatlán. Fund-raising activities held throughout the year procure clothing, medicine, toys and food for the orphanages. A current goal is to provide vocational training for the older orphanage children to help prepare them for independent adult life, The association is currently recruiting volunteers and raising funds for this project.
The association also arranges homestays for exchange students and visiting scholars and participates in the Mazatlán Carnival each year, with a large delegation from Seattle including the Seafair Queen and Princesses and Seafair clowns. Their visiting counterparts from Mazatlán add an international flavor to the annual Seafair festivities held in Seattle.
Seattle-Mazatlan Sister City Association
Don Mills, President
P. O. Box 66949
Seattle, Washington 98166
phone: (206) 878-2401 / fax: (206) 878-2431
email: Don Mills
Seattle-Mazatlan Sister City Association
Don Mills, President
P. O. Box 66949
Seattle, Washington 98166
phone: (206) 878-2401 / fax: (206) 878-2431
email: Don Mills
Population: 474,000
Religion: Roman Catholic
Language: French
Industry: Shipbuilding, Dyes, Aircraft and Naval equipment
Exports: Wine, Food products
Climate: Mild and wet

Nantes, one of France's regional capitals, is a major seaport near the mouth of the Loire River in northwest France. The city grew around the Chateau des Ducs de Bretagne where the Edict of Nantes was signed in1598 granting religious freedom to French Protestants.
The city is a center of the high-tech and aeronautics industries, food-processing, and fisheries. The region's vineyards produce wines of international repute such as Muscadet and Gros Plant. The city is home to the University of Nantes, a highly ranked Ecole de Commerce, and many research institutions. Nantes is a center for horticulture with many beautiful parks and gardens. A fine arboretum, the Jardin des Plantes, contains collections of rare plants covering 18 acres. There are also many museums and lively arts and music festivals. The population of the greater metropolitan area of Nantes is over 600,000.
Throughout the year, the Seattle-Nantes Sister City Association conducts exchanges in the fields of education, art, music, athletics, and trade. These exchanges provide members with an opportunity to meet people from France and make lasting relationships, especially through hosting homestays for students and professionals. One long-standing exchange enables runners from Seattle and Nantes to participate in each city's annual marathon event. The SNSCA also organizes participation in community events, such as Worldfest, and publishes a newsletter four times a year.
Seattle-Nantes Sister City Association
Bunny Schmidley
5901 Phinney Ave. N, #301
Seattle, Wa 98103-5867
206.784.9866
email: Bunny Schmidley
Population: 474.000
Réligion: Catholique
Langue: Français, Breton
Industrie: Construction navale, la teinture, matériel nautique et aéronautique
Exports: Vin, produits agricoles
Climat: Doux et pluvieux

Nantes, un des capitaux régionaux de la France, est un port de mer principal et se situe prés de l'embouchure de la Loire dans le nordouest de la France. La ville s'est aggrandie autour de la chateau des ducs de Bretagne, où l'édit de Nantes a donné aux protestants français la liberté de réligion en 1589.
La ville est une centre de technologie et d'industrie aéronautique, des produits agricoles, et des pêcheries. Les vignobles de la région produit des vins bien connus dans le monde comme le muscadet et le gros plant. L'université de Nantes se situe dans la ville, et aussi une école de commerce de haut rang, et plusieurs instituts de recherche. Nantes est une centre d'horticulture avec plusieurs beaux jardins botaniques. Une belle arboretum, le Jardin des Plantes, englobe des collections des plantes assez rares dans 9 hectares. Il y a aussi plusieurs musées et des fêtes d'art et de musique trés animées. La population de la région métropolitaine de Nantes est plus de six cents milles personnes.
Pendant toute l'année, l'association de jumelage Seattle-Nantes conducts des échanges d'éducation, d'art, de musique, de sport, et de commerce. Ces échanges donne aux membres de l'association une opportunité à faire la connaissance des français et à faire croître les rapports durables, surtout par l'accueil chez eux des étudiants et des professionels. Une échange de longue date permit aux courreurs de Seattle et de Nantes de participer dans les marathons annuelles de chaque ville. L'association organise aussi la participation dans les évènements de la communauté comme Worldfest, et publie un bulletin quatre fois l'année.
L'association de jumelage Seattle-Nantes
Bunny Schmidley
5901 Phinney Ave. N, #301
Seattle, Wa 98103-5867
206.784.9866
email: Bunny Schmidley
Population: 67,000
Religion: Christian, Muslim, Traditional
Language: French, English, Bakweri
Industry: Food processing, Textiles, Chemicals, Petroleum
Exports: Coffee, Caco, Cotton, Sugar,Tobacco Rubber, Palm oil
Climate: Tropical

The Atlantic port city of Limbe, formerly known as Victoria, is on the southwest coast of the Republic of Cameroon between West and Central Africa. Colonized by Germany in 1884, then divided into French and British zones after World War I, Cameroon became a republic in 1972.
Official languages for its people are French and English. Limbe is located on a beautiful bay against the backdrop of a major mountain range. Cameroon is world famous for its tea and agriculture production, and Limbe is the center of its oil industry.
The Seattle-Limbe sister city relationship has been highlighted by an official visit to Seattle of the Cameroonian Ambassador to the United States and the "African Panoply" Seattle Art Museum exhibit. The association has secured pharmaceuticals for the Limbe Clinic, organized a bike tour led by Seattle residents, and hosted visitors from the Cameroon.
In 1988, Mayor Charles Royer led a delegation to Limbe to present a medical aid van as a gift from the City of Seattle. In 1989 the Limbe Association received Sister Cities International Award for program revitalization.
As Limbe mayor Matute stated in his welcoming telex to the Seattle delegation, "The trip to Limbe will bring our two cultures closer and will foster an appreciation for the similarities and rich diversity we can build upon for the future."
Seattle-Limbe Sister City Association
Seattle-Limbe Sister City Association
Ruperta Alexis , President
5309 South Ferdinand Street
Seattle, Washington 98118
email: Ruperta Alexis
Population: 67,000
Réligion: chrétien, musulman, traditionel
Langue: français, anglais,
bakwéri
Industrie: préparation de aliments , textiles, produits chémiques,
pétrol
Exports: café, cacao, coton, sucre, tabac, caoutchouc, huile de paume
Climat: tropical

La porte atlantique de Limbe, autrement nommée Victoria, se situe sur le côte sudouest de la République de Cameroune entre l'Afrique de l'ouest et de centrale. Colonisée par Allemagne en 1884, elle s'était divisée en zones françaises et zones britaniques après la première guerre mondiale, et est devenu une république en 1972.
Les langues officielles sont le français et l'anglais. Limbe se situe sur une baie magnifique avec la toile de fond d'une chaîne principale des montaignes. La Cameroune est très connue pour son thé et la production agricole, et Limbe est le centre de l'industrie pétrolière.
Les relations de jumelage entre les deux villes, Seattle et Limbe, avaient été mises en lumière par une délégation officielle à Seattle de l'ambassadeur Camerounien aux EU, et l'exposition «African Panoply» à la musée de l'art de Seattle. L'association a envoyé des produits pharmiciennes à la service de consultation de Limbe, a organisé un tour de vélos des citoyens de Seattle, et a donné l'accueil aux visiteurs de la Cameroune.
En 1988, une délégation de Seattle avec notre maire, Charles Royer, a présenté un fourgon médical comme cadeau de la ville de Seattle. En 1989 l'association Seattle-Limbe a reçu le prix pour la renaissance du programme de Sister Cities International.
Comme a dit le maire de Limbe, Matute, dans son telex d'accueil à la délégation de Seattle, «La voyage à Limbe rapprochera notre deux cultures et fera accroître une appréciation des ressemblences et de la diversité riche qui nous donnera une fondation pour le futur.
L'association de jumelage Seattle-Limbé
Seattle-Limbe Sister City Association
Ruperta Alexis , President
5309 South Ferdinand Street
Seattle, Washington 98118
email: Ruperta Alexis
Population: 351,000
Religion: Roman Catholic
Language: Italian
Industry: Tourism, Candy, Pottery, Glass, Funiture, Textiles
Exports: Chocolate, Food products
Climate: Temperate

We can wonder, with some logic, how Perugia and Seattle ever became sister cities. One is ancient, with roots in the Etruscan age centuries before Christ; the other is barely 150 years old. One is a major seaport, with a regional population growing past two million;> the other is landlocked, on a rocky hilltop, with a population base of 150 thousand. But sister cities are made and sustained, not by population counts, or shared political histories, but by people, by friendships, by the desires of citizens in very different places to know more about each other, and to embrace the founding vision of the sister city idea – that global understanding begins at a very personal level, one friendship at a time.
Seattle physician Hans
Lehmann had fallen in love with Perugia during his years as a medical student at the
University of Perugia, when he had also become a close friend of the Vicarelli/Saluzzo family.
Years later, upon Dr. Lehmann’s return to Umbria, and to the city that launched his medical
career, he and Giuseppe Vicarelli Saluzzo decided to use their lasting friendship as the
foundation for a new sister city relationship between Seattle and Perugia.
That dream became real when a pact of friendship between the two cities was signed by Seattle Mayor Norman Rice in September 1991, and then by Perugia Mayor Mario Valentini in May of 1992. Now, citizens of Perugia know Seattle as the city of Boeing, Microsoft, Amazon, and Starbucks. Now, Seattle citizens know Perugia as the city of Perugina chocolate, a great university, a long artistic history, and a language school – the University for Foreigners – famous throughout the world.
But more important, these citizens, through educational, cultural, commercial and personal exchanges, know each other. They are friends, and each year, the number of friendships grows. That was the dream of Vicarelli and Lehmann.
Seattle-Perugia Sister City Association
PO Box 31151
Seattle, WA 98103-1151
Mike James, president
phone: 206.722.1746
email: Mike James
Ci si può chiedere, a ragione, come mai Perugia e Seattle siano diventate città gemelle. La prima è antica, con origini etrusche risalenti a secoli prima di Cristo; l’altra è una città di a malapena 150 anni. Una è un grande porto marittimo, con una popolazione regionale che si avvicina ai due milioni di abitanti; l’altra è immersa nell’entroterra, situata su una collina rocciosa e con una popolazione di base di 150 mila abitanti. Ma le città gemellate sono fatte e sostenute non da dati demografici o origini politiche comuni, bensì da persone, da amicizie e dal desiderio che cittadini di posti così diversi hanno di conoscersi meglio e di condividere la visione fondamentale dell’idea del gemellaggio: il conoscersi e il capirsi a livello globale iniziano a un livello molto personale, un’amicizia alla volta.
Hans Lehmann, un medico di Seattle, si innamorò di Perugia durante gli anni in cui studiò medicina presso l’università di Perugia, periodo in cui diventò anche un buon amico della famiglia Vicarelli/Saluzzo. Anni dopo, quando il dottor Lehmann fece ritorno in Umbria e nella città che diede inizio alla sua carriera di medico, lui e Giuseppe Vicarelli Saluzzo decisero di usare la loro amicizia come fondamento per un nuovo gemellaggio tra le città di Seattle e Perugia.
Quel sogno divenne realtà quando un patto di amicizia tra le due città fu firmato dal Sindaco di Seattle Norman Rice nel settembre del 1991 e successivamente dal Sindaco di Perugia Mario Valentini nel maggio del 1992. Ora i cittadini di Perugia identificano la città di Seattle con Boeing, Microsoft, Amazon e Starbucks. Ora i cittadini di Seattle identificano Perugia con la cioccolata Perugina, una bellissima università, una lunga tradizione artistica e una scuola di lingue – l’Università per Stranieri – famosa in tutto il mondo.
Quel che più importa è che questi cittadini, attraverso scambi educativi, culturali, commerciali e personali, si conoscono. Sono amici, e ogni anno il numero di amicizie aumenta. Quello era il sogno di Vicarelli e Lehmann.
Seattle-Perugia Sister City Association
PO Box 31151
Seattle, WA 98103-1151
Mike James, president
phone: 206.722.1746
email: Mike James
Population: 251,000
Religion: Roman Catholic
Language: Polish
Industry : Shipbuilding
Exports: Lumber, Coal, Sugar
Climate: Temperate

Gdynia is one of Poland's youngest, most dynamic cities with a population of nearly 260,000. Located on Gdansk Bay, it is a major Baltic seaport and Poland's "window to the world."
In 1253 Gdynia was a fishing settlement and now is the center of deep-sea fishing and shipbuilding. After Poland lost Gdansk, Gdynia was developed into the largest port on the Baltic in 1922. It was heavily destroyed during World War II then rebuilt as a modern port.
Gdynia is home to the Polish Navy and many renown maritime institutes. The World Trade Center Gdynia Ltd. is under construction. Gdynia has a thriving culture of theaters and museums. A monument to the great Polish writer Joseph Conrad Korzeniowsky salutes ships that call in Gdynia.
Gdynia forms a tri-city with Gdansk (magnificent medieval port rebuilt after World War II and birthplace of Solidarity) and Sopot (elegant resort with International Song Festival in romantic Forest Opera). With many yacht clubs and the Ocean World Aquarium, Gdynia is a sailing and tourist mecca.
Prior to official sister city status in October of 1993, activities included the Polish Film Festival in Seattle, hosting six Gdynia high school students, and sending gifts to Gdynia orphanages. A future goal is to bring the tall ship Dar Mlodziezy (Gift of Youth) from Gdynia for Seafair.
Seattle-Gdynia Sister City Association
Gdynia-Seattle info
from Poland (in English)
Read a copy of the 2004 Annual Report
Glen Lee, President
600 4th Ave., Floor 6
P.O. Box 94747
Seattle, Washington 98124-4747
(206) 684-8079
email: Glen Lee
Był przed laty sławny transatlantyk pasażerski o nazwie m/s "Batory", który nosił przydomek "Lucky Ship". Był to w istocie szczęśliwy statek - oszczędziły go największe sztormy, a także II wojna światowa, podczas której pełnił służbę w konwojach. Jego portem macierzystym była Gdynia, miasto wymarzone i mądrze wymyślone niespełna 80 lat temu. MIASTO POD SZCZĘŚLIWĄ GWIAZDĄ, w którym udają się rzeczy, gdzie indziej trudne do zrealizowania. Gdynia - LUCKY CITY...
Najlepiej - w Gdyni zamieszkać na stałe, ale ponieważ jest to dane tylko nielicznym ( 255 tysiącom stałych obywateli), pozostałym 6 miliardom Ziemian proponujemy - przynajmniej odwiedziny naszego pięknego, wygodnego i jak zmierzyli to uczeni - najbardziej słonecznego w Polsce miasta.
Szydercy mówią, że na zwiedzenie
Gdyni wystarczy jeden dzień. O Paryżu twierdzą to samo. I jest w tym
ziarno prawdy - można oba nasze miasta w takim amerykańskim tempie obejrzeć.
My jednak zapraszamy do Gdyni na dłużej. Warto!
Gdynia jest atrakcyjna zarówno dla zwolenników intensywnych przeżyć w
kontakcie z przyrodą, amatorów czynnego wypoczynku - sportu i turystyki,
jak i dla koneserów wszelkich dziedzin sztuki.
A dzięki świetnym połączeniom - startując z Gdyni łatwo i szybko można znaleźć się u niemniej atrakcyjnych sąsiadów - w Gdańsku, Sopocie, na Kaszubach, czy na półwyspie helskim, albo ... w szwedzkiej Karlskronie.
Seattle-Gdynia Sister
City Association
Gdynia-Seattle info
from Poland (in English)
Read a copy of the 2004 Annual Report
Glen Lee, President
600 4th Ave., Floor 6
P.O. Box 94747
Seattle, Washington 98124-4747
(206) 684-8079
email: Glen Lee
Population: 180,000
Religion: Protestant, Roman Catholic
Language: Hungarian
Industry: Machinery, Engineering, Coal mining, Leatherworking, China
Exports: Meat, Fruit, Vegitables, Beer, Wine
Climate: Mediterranean

Pécs (pronounced paitch) has a 2,000-year-old history that includes invasions and settlements by early Celtic warriors, Romans, nomadic tribes, Turkish, and Soviet armies. It has been ruled by great Hungarian kings and Hapsburg monarchs. It has known revolution, war, and now freedom and democracy. The remains of this colorful past and the carefully restored architecture have made Pécs a fascinating and beautiful city.
Pécs is the administrative center of Baranya County and is located to the south of Budapest, three hours by train. Its university, founded in 1367, is the fifth oldest in Europe. One of Hungary's most treasured medieval monuments is Pécs Romanesque cathedral, founded in the 11th century by King Stephen I.
Industries in Pécs include the famous Zsolnay porcelain works, wine and beer, leather, canned foods, and uranium and coal mining. Fine arts are a high priority in Pécs, which has internationally known ballet, symphony,opera,theatre companies and museums.
Seattle and Pécs have much in common with their beautiful parks, gardens, museums, churches, and fine universities.
Seattle-Pecs Sister City Association
Maria Kramar, President
2 Brick Road
Ellensburg, WA 98926
(509) 925-3030
e-mail: Maria Kramar

Seattle-Pecs Sister City Association
Maria Kramar, President
2 Brick Road
Ellensburg, WA 98926
(509) 925-3030
e-mail: Maria Kramar
Population: 1,400,000
Language: Mandarin Chinese
Religion: Confucian, Buddhist, Taoist
Industry: Aluminum, Shipbuilding, Steel, Petrochemicals, Electronics
Exports: Rice, Sugar, Fruits, Cement, Petroleum products
Climate: Subtropical

Kaohsiung, Taiwan's second largest city is a major industrial center located at the southwest tip of Taiwan. Kaohsiung is the fourth largest container harbor and one of the world's top-ten general ports.
Kaohsiung is the cultural, recreational and tourist center for all of southern Taiwan and represents 5,000 years of classical Chinese culture. Many points of interest are located in and around this city. On the shores of Lotus Lake are the new Confucian Temple, the Spring and Autumn Pavilions, and the Dragon and Tiger Pagodas. The Fokuang-Shan mountain is the major center for Buddhist studies. It is the largest shrine on Taiwan with the tallest statue towering 105 feet, surrounded by 480 life-size statues of Buddha.
Other historical sites in Kaohsiung are Wanshou (Longevity) Mountain, Jenai (Love) River, Hsitzu Cove, and the Kenting Tropical Botanical Park.
Kaohsiung is Seattle's 15th sister city and the first affiliation established in the 1990s decade. In 1991 Mayor Wu Den-yih visited Seattle and hosted a Seattle delegation to his city.
Seattle-Kaohsiung Sister City Association
Al Yuen, President
618 174 th Pl. NE
Bellevue , WA 98008
phone: 425-746-6076
email: Al Yuen
高雄は台湾で二番目の大都市です。そして国内で一番大きな商業港を持ちます。さらに、貨物の積荷としては世界のランキングの三番目で、世界第三の港です。
高雄は台湾の南部に位置し、総面積153.6-sq.kmで、十一区があります。市民人口が今年の7月分まで1百5十万人にいました。
高雄は南部の工業重鎮であること、臨海工業区、中国鋼鉄株式会社、中国造船株式会社などがあること、台湾経済を支えます。
台湾の最も重要な対外貿易港で、面積は27sq.km。航路18kmで、船の寝台が106個あり、コンテナターミナルが五つあり、10万トン級の貨物線も障害なく通行できます。
高雄空港は旅客と貨物の国際空港で、飛行機が225便あります。今まで14エアラインが高雄に泊まって毎日18,000人ほど空港を利用しました。そしてクーリエは1社で毎日の貨物量は約292tonがありました。
高雄は20以上のシスターシティーがあります。毎年文化、芸術、運動、工業、企業など関して色々活動を開催し、交換学生の計画も進行します。そして、観光業と交際地位が促進されます。
中正文化中心には1000以上の芸術活動が催されます。美術館にも、有名な芸術品を計画に収蔵しており、展示会も行っております
高雄は商業の都市です。五つ星ホテル、デパート、外資会社ともいっぱいあります。
高雄は綺麗な都市です。多くの古跡などが残っており、緑豊かな山と青い河もあります。また、気候が優しいし、市民立ちも親切です。年配の人、若い人とも安らかに暮らせます。
完璧な都市計画進行して、優秀な人材育成 の高雄はハイテク産業の基地として発展していくことが期待されています。
二十一世紀においてきらめく、アジアの太平洋に輝かしいスターになるべく邁進してまいる所存です。
Seattle-Kaohsiung Sister City Association
Al Yuen, President
618 174 th Pl. NE
Bellevue , WA 98008
phone: 425-746-6076
email: Al Yuen
Population: 4,400,000, Metro area: 14,400,000
Language: Mandarin Chinese, Sichuan dialect
Industry : Aluminum, Machinery, Chemicals, Trucks and Motorcycles, Textiles
Exports: Silk, Textiles, Grains, citrus, tea, Machinery, Chemicals
Climate: Subtropical with hot, humid summers and mild winters

Chongqing (formerly Chungking) is the commercial, industrial and transportation hub of Southwest China. It is a key inland port located on the Yangtze River in mountainous Sichuan Province. More than 14 million people live in Chongqing's massive jurisdictional area of 3,783 square miles.
In addition to its rapidly developing industries, Chongqing takes pride in its many universities and technical schools, including the renowned Sichuan Fine Arts Academy. The city also is the take-off point for cruises through the spectacular gorges of the Yangtze River and excursions to the remarkable Song Dynasty Buddhist stone carvings at Dazu.
Seattle and Chongqing have conducted nearly 200 exchanges in education, the arts, government, trade, medicine and science since establishing sister city ties in 1983. The Woodland Park Zoo and the University of Washington's Burke Museum have ongoing affiliations and exchanges with sister institutions in Chongqing.
Both the Youth Acrobatic Troupe and the Peking Opera Troupe of Chongqing have delighted audiences at the Seattle International Children's Festival. Educational and cultural programs for youth are an increasingly important focus of activity. Planning is moving rapidly forward in one of the most exciting exchange projects — the Seattle Chinese Garden, a five-acre traditional garden of pavilions, pagodas, ponds, and lush greenery that will be a jewel among Seattle's parks.
Seattle-Chongqing Sister City Association
Mike Craig, President
10002 Aurora Ave. N, Suite 4423
Seattle , Washington 98133
206-527-8532 / fax: 206-524-8289
email: Mike Craig
Seattle-Chongqing Sister City Association
Mike Craig, President
10002 Aurora Ave. N, Suite 4423
Seattle , Washington 98133
206-527-8532 / fax: 206-524-8289
email: Mike Craig
Population: 188,000
Religion: Buddhist
Language: Khmer
Climate: Tropical

Sihanoukville, Cambodia's fourth largest city, located at the southwest region of Cambodia. Sihanoukville plays an important role as Cambodia's major seaport and principal coastal tourist resort. The city is growing faster and developing more rapidly than most other regions in the country. Because of the importance of exports to Cambodia's economy, Sihanoukville and its port are earmarked for further significant development.
Virtually all of Cambodia's waterborne trade passes through the Port of Sihanoukville which is the largest port in Cambodia. The Port offers general cargo and container berths as well as an oil terminal. The Port is currently undergoing an expansion project and has longer term plans to free trade zone. Trade with Cambodia is very important to the port of Seattle. In 2002 seagoing cargo trade between Cambodia and Port of Seattle was valued at $107.8 million, making Cambodia the Port's 18th largest trading partner.
Pristine blue waters and white sandy beaches, combined with a tropical climate and warm Gulf of Thailand, make Sihanoukville a haven for tourist. Amenities include scuba diving, snorkeling, and excursions to surrounding offshore islands. Nearby fishing villages offer insight into the local culture. At the public market, visitors can sample exotic fruits, vegetables, and various splendors of the sea. To further promote tourism, officials are exploring the possibility of ports of call by cruise ships. A golf course is under construction adjacent to a new beachfront resort complex.
The Seattle-Sihanoukville Sister City Association is Seattle's 21st sister city. Through the organization, various members of the community have come together to promote trade and tourism between Seattle and Sihanoukville, increase cultural awareness and understanding among the citizens of Seattle and Sihanoukville, and establish educational and cultural exchange programs between the two cities.
The Seattle-Sihanoukville Sister City Association is an active community-based organization. Its project have included: Raising funds to build a primary school in a village in Sihanoukville province; funding a library at a high school in Sihanoukville; coordinate a school pen pal exchange program, sponsor an educational forum on Cambodia, including trade and investment opportunities; host Cambodian representatives and facilitate meetings with local and state officials. Each year the Association holds a well-attended Cambodian New Year celebration in April as well as a summer picnic and holiday gatherings.
Seattle-Sihanoukville Sister City Association
P.O. Box 85822
Seattle, WA 98145-1882
phone: 206.613.2232
email: Kristoffer
Whitters
Khmer script does not display in browsers without installing the fonts. Here is a sample image:
Seattle-Sihanoukville Sister City Association
P.O. Box 85822
Seattle, WA 98145-1882
phone: 206.613.2232
email: Kristoffer Whitters
Population: 2,159,000
Religion: Muslim, Christian
Language: Bahasa Indonesian
Industry: Shipbuilding, Heavy equipment, Food processing, Electronics
Expots: Handicrafts, Funiture, Sugar, Coffee, Tobacco, Teakwood, Rubber
Climate: Tropical
Surabaya is the capital of East Java, one of Indonesia's main islands, and is Indonesia's second largest city and port. With a 700-year history, it is one of Indonesia's oldest cities. It is known as the "City of Heroes" because of its courageous role in the struggle for independence at the end of World War II.
Today Surabaya is a rapidly developing commercial and educational center. Some of its main industries are shipbuilding, heavy equipment, food-processing and agriculture, electronics, household furnishings, and handicrafts. It has outstanding universities, a famous zoo, and many recreational attractions in East Java's mountains and along its coasts.
Since initiation of the sister-city relationship in 1991, the Seattle-Surabaya Sister City Association has worked hard to promote knowledge and understanding of the city of Surabaya and the country of Indonesia. The mayor of Surabaya led a delegation to Seattle in September, 1992, and the U.S. Ambassador to Indonesia, John Monjo, was here for a visit. The association has sponsored programs on Indonesian politics, economics and culture. Future programs are planned in the areas of arts and culture, education, business development, urban affairs and communications.
Seattle-Surabaya Sister City Association
Kathy Amundson, President
17609 SE 46th Place
Bellevue, WA 98006
(425) 644-5292 / fax: (425) 644-5293
email: Kathy Amundson
Seattle-Surabaya Sister City Association
Kathy Amundson, President
17609 SE 46th Place
Bellevue, WA 98006
(425) 644-5292 / fax: (425) 644-5293
email: Kathy Amundson
Population: 287,000
Religion: Protestant, Roman Catholic
Language: English, Maori
Industry: Light Manufacturing, Carpets, Rubber, Software, Tourism
Exports: Wool, Meat and Dairy products, Wheat
Climate: Temperate and sunny

CHRISTCHURCH, is New Zealand's third largest city and the largest city in the south island. It is located on a large plain with mountains to the west for skiing and a deep-water port to the east for commerce and water sports.
The area is largely agricultural, specializing in wood and dairy products. Ten percent of the port traffic from Christchurch is tied to the ports of Seattle and Tacoma.
Christchurch became Seattle's seventh sister city in 1981. In July 1981, Christchurch Mayor Sir Hamish Hay paid his first of several visits to Seattle. The Seattle-Christchurch Sister City Association sponsors an ongoing faculty exchange between the University of Washington and Canterbury University, as well as high school teacher exchanges.
The association is currently involved in creating a New Zealand aviary in the Woodland Park Zoo and a forest glade of alpine trees and forest shrubs from New Zealand in the Arboretum, and restoring the Maori exhibit in the University of Washington's Burke Museum. The association has also supported NewZealand sports teams, choral groups, and performing arts groups visiting the Seattle area and similar Seattle groups touring in New Zealand.
Seattle-Christchurch Sister City Association
Rachel Jacobsen
7307 40th Ave NE
Seattle WA 98115
phone: 206.527.1896
email: Rachel
Jacobsen
Ko tā wāhanga, he ine i ētahi āhuatanga o te taupori Māori i Aotearoa. Ka ratoa ngā pārongo i roto i ētahi pepa meka, pepa ia, ētahi atu pārongo rānei.
Kua raua ngā raraunga mai Te Tiro Whānui 2001 e pā ana ki te Māori ki tēnei wāhanga i ngā wāhi e tika ana. Ka tātaria tēnei e mātou i roto i te tau 2002. Ki te hiahia pānui koe i ētahi tatauranga a pā ana ki te Māori tirohia ngā rangona kōrero Tiro Whānui 2001.
Seattle-Christchurch Sister City Association
Rachel Jacobsen
7307 40th Ave NE
Seattle WA 98115
phone: 206.527.1896
email: Rachel Jacobsen
Population: 375,500
Religion: Traditional, Christian
Language: English, Swahili, Other African
Industry: Petroleum products, Food processing, Brewing, Cement, Tourism
Exports: Coffee, Tea, Cotton, Animal hides
Climate: Warm and soothing, tropical

Mombasa is Kenya's major seaport, an island city and the capital of Coast Province. Set in a deep, natural harbor on the Indian Ocean, Mombasa's Kilindini port facility is the best equipped on the East African coast. It was a strategic trading center for many centuries and has been ruled by Arabs, Persians, Portuguese, Turks, and finally the British. Kenya achieved independence in 1963.
The Seattle-Mombasa association, established in 1981, represents a diverse group that seeks to promote cultural and educational exchanges, trade and tourism between the two cities. Activities have included sponsorship of African art exhibits, hosting Crossroads Africa health professionals, donating an emergency aid car to Mombasa, initiating student pen-pal exchanges, sending books and school supplies, and sending magazine subscriptions to the Mombasa library.
The association also hosted the mayor of Mombasa, Kenyan ambassadors, and other visiting dignitaries. In 1988 Mayor Royer led a Seattle delegation to Mombasa. The savannah at the Woodland Park Zoo is dedicated to the Seattle-Mombasa sister city relationship.
These activities have led to cherished friendships, enriching experiences, knowledge, and appreciation between the citizens of Seattle and Mombasa.
Seattle-Mombasa Sister City Association
Millie Russell, President
c/o Office of Minority Affairs
University of Washington
370 Schmitz Hall, 355845
Seattle, Washington 98195
work: (206) 685-3637
email: Millie Russell
Japo paka subiani, shetani wa ujinini,
Sasa yuko hatarini, simtoe guniani,
Enenda naye porini, umfukie shimoni,
Heko kwa Bwana Hassani, kalitupe paka shume.
Seattle-Mombasa Sister City Association
Millie Russell, President
c/o Office of Minority Affairs
University of Washington
370 Schmitz Hall, 355845
Seattle, Washington 98195
work: (206) 685-3637
email: Millie Russell